MENU

BILINGUAL BLOG – BLOG SONG NGỮ ANH VIỆT SHARE KNOWLEGE AND IMPROVE LANGUAGE

--------------------------- TÌM KIẾM TRÊN BLOG NÀY BẰNG GOOGLE SEARCH ----------------------------

TXT-TO-SPEECH – PHẦN MỀM ĐỌC VĂN BẢN

Click phải, chọn open link in New tab, chọn ngôn ngữ trên giao diện mới, dán văn bản vào và Click SAY – văn bản sẽ được đọc với các thứ tiếng theo hai giọng nam và nữ (chọn male/female)

- HOME - VỀ TRANG ĐẦU

CONN'S CURENT THERAPY 2016 - ANH-VIỆT

150 ECG - 150 ĐTĐ - HAMPTON - 4th ED.

VISUAL DIAGNOSIS IN THE NEWBORN

Wednesday, December 21, 2011

THE LITTLE MATCH GIRL CÔ BÉ BÁN DIÊM



THE LITTLE MATCH GIRL

CÔ BÉ BÁN DIÊM

A Christmas Story

Câu chuyện giáng sinh

WALT DISNEY

WALT DISNEY

On a cold New Year's Eve, a poor girl tries to sell matches in the street. She is freezing badly, but she is afraid to go home because her father will beat her for not selling any matches. She takes shelter in a nook and lights the matches to warm herself. In their glow, she sees several lovely visions including a Christmas tree and a holiday feast. The girl looks skyward, sees a shooting star, and remembers her deceased grandmother saying that such a falling star means someone died and is going into Heaven. As she lights her next match, she sees a vision of her grandmother, the only person to have treated her with love and kindness. She strikes one match after another to keep the vision of her grandmother nearby for as long as she can. The child dies and her grandmother carries her soul to Heaven. The next morning, passers-by find the dead child in the nook.

Vào đêm giao thừa lạnh lẽo, một bé gái nghèo đi bán diêm trên đường phố. Cô bé lạnh cóng, nhưng không dám về nhà vì sợ cha đánh nếu không bán được que diêm nào. Cô bé trú mình trong một hốc tường nhỏ và đánh một que diêm để sưởi ấm mình. Trong ánh sáng của que diêm, cô bé nhìn thấy những hình ảnh đáng yêu trong đó có một cây Giáng sinh và một bữa tiệc linh đình. Cô gái ngước nhìn lên trời, và thấy một ngôi sao băng, nó nhớ người bà đã mất từng nói nói rằng một ngôi sao rơi xuống có nghĩa là một ai đó qua đời và đi vào Thiên đàng. Khi cô bé bật que diêm tiếp theo, nó thấy hình ảnh của bà ngoại, người duy nhất đã đối xử với nó bằng tình yêu và lòng tốt. Cô bé bật một que diêm khác để giữ cho hình ảnh của bà ngoại gần gũi lâu chừng nào nó có thể. Cô bé chết và bà ngoại mang linh hồn của cháu lên thiên đường. Sáng hôm sau, người qua đường tìm thấy cô bé đã chết trong cái hốc tường đó.

Merry Christmas and Happy New Year 2012

Giáng Sinh Vui Vẻ - Chúc Mừng Năm Mới 2012






Buon Natale e Felice Anno Nuovo 2012

Hristos se rodi i Srecna Nova Godina

С Новым Годом и Рождеством Христовым!

Светлого и счастливого Рождества!

Gesëende Kersfees

Gezuar Krishtlindjet dhe Vitin e Ri

عيد ميلاد سعيد وسنة جديدة سعيدة

Idah Saidan Wa Sanah Jadidah

Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand

Zorionak eta Urte Berri On!

Bon Nadal i un Feliç Any Nou.

Veselé Vánoce a Šťastný Nový Rok

诞快乐,新年快乐

Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth Awrudhak Vewa

기쁜 성탄과 새해 많이 받으세요

Sretan Božić i Nova godina

Glædelig Jul og Godt Nytår

Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar

Maligayang Pasko at Manigong Bagong Taon

Joyeux Noël et Bonne Année

MIR BOZIJI - HRISTOS SE RODI

Nadolig Llawen

メリークリスマス&新年おめでとう

Καλά Χριστούγεννα και Ευτυχισμένο το Νέο Έτος

Mele Kalikimaka

Selamat Natal dan Tahun Baru

LINKSMŲ ŠVENTŲ KALĖDŲ IR LAIMINGŲ NAUJŲJŲ METŲ!

Среќен Божиќ и Среќна Нова Година

God Jul og Godt Nyttår

Vrolijk Kerstfeest, Gelukkig Nieuwjaar

Wesołych Świąt i Szczęśliwego Nowego Roku

Feliz Natal e Feliz Ano Novo

Crăciun Fericit şi un An Nou Fericit

Счастливого Рождества и Нового года

VESELÉ VÁNOCE A ŠŤASTNÝ NOVÝ ROK

Vesel božič in srečno novo leto

Feliz Navidad..Feliz Año Nuevo

God Jul och Gott Nytt År

Frohe Weihnachten und Happy New Year

YENI YILINIZ KUTLU OLSUN

Щасливого Різдва!

Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Új Évet

Giáng Sinh Ngọt Ngào - Khổng Tú Quỳnh

Milad Majid

Nollaig Shona

Nollaig Chridheil

Merii Kurisumasu

Felix Dies Nativitatis .